Rincón Literario de Paco Marín: «A walk through the stories and legends of Cartagena»
TÍTULO: A walk through the stories and legends of Cartagena
AUTOR: Beatriz Sánchez del Álamo / Paco López Mengual
Translated by Yolanda Noguera-Díaz
EDITA: Tirano Banderas (2024, agosto)
Encuadernación: Rústica con solapas. Tamaño: 13,5 x 21 cm. Número de páginas: 100. PVP: 12,00 €. ISBN: 978-84-128590-4-1
Traducción al inglés del libro titulado “Paseo por historias y leyendas de Cartagena”.
Few cities in the world can boast of having three thousand years of history under their feet. Throughout the ages, Iberians, Greeks, Carthaginians, Romans, Visigoths, Muslims, Byzantines… have left their indelible mark in every corner of Cartagena, as well as filling the city with thousands of stories, legends and characters that now belong to the collective memory of the people. In, “A walk through the stories and legends of Cartagena”, Beatriz Sánchez del Álamo and Paco López Mengual have compiled some of the most striking tales of the city with the aim of preserving and spreading them. The stories take place in different periods, such as the Roman era, the Middle Ages, the Civil War and the War of Independence, and the turbulent nineteenth century. At the same time, they have described a varied and disparate human catalogue in whose stories coexist marquises and neighbourhood pimps, saints and prostitutes, masters and slaves, Russian princesses and military men. Among others, in “A walk through the stories and legends of Cartagena”, the authors remind us of the impressive lives of historical figures such as ‘El Chipé’, ‘Isaac Peral’ and ‘Caridad la Negra’.
Beatriz Sánchez del Álamo (Cartagena, 1976). Amante de Cartagena y su historia, es Licenciada en Historia del Arte por la Universidad de Murcia, donde también obtiene el Certificado de Adaptación Pedagógica. Poseedora del título de Guía acompañante por el Instituto de Turismo de Murcia, le encanta enseñar Cartagena y sus secretos.
Colabora en diferentes medios de comunicación locales, desde los que difunde la cultura de su ciudad.
Desde hace años, dirige equipos en el sector de la distribución comercial.
“Paseo por historias y leyendas de Cartagena” es su primer libro.
Paco López Mengual (Molina de Segura, Murcia, 1962). Nace en el seno de una familia de comerciantes. Tras cursar estudios de Magisterio en la Universidad de Murcia se incorporó al negocio familiar. En la actualidad, regenta una mercería en su ciudad natal, actividad que compagina con su labor literaria.
Paco López Mengual es un autor tardío. No comienza a escribir hasta después de cumplir los cuarenta años. Su primera novela, La Memoria del barro apareció publicada en 2005, desde entonces su actividad literaria ha sido muy fructífera. Su estilo ágil y efectivo a la hora de narrar una historia es lo más apreciado por los lectores. Su obra es lectura para los estudiantes de varios centros de secundaria y ha sido traducida al portugués. Algunas de sus obras han sido materia de estudio en congresos universitarios celebrados en Pittsburg y Washington.
Aunque la actividad literaria de López Mengual se centra principalmente en la novela, también escribe relatos cortos. Colabora como articulista literario en la revista digital Editanet y en el periódico La Opinión, donde escribe diariamente una columna bajo el título ‘La vida en un post-it’.
Es colaborador de la emisora de radio ‘Thader FM’ y de la cadena de televisión ‘Canal Ocho’.
Ha publicado las novelas, “La memoria del barro”, “El mapa de un crimen”, “El último barco a América”, “Maldito Chino”, “El grafiti del Cid”, “Ejecutar a Otto Maier” y “Yo, don Juan Manuel”; cinco libros de relatos, “La mansión de los mutantes”, “La pistola de Hilarito”, “Un paseo literario por calles de Murcia”, “Crónicas y romances de Murcia”, “Cuentos de miedo para jóvenes valientes” e “Historias de mostrador”; dos libros de viajes, “Recuerdos de Lisboa” y “Unos días en París”; y los relatos infantiles “¿Te cuento un cuento?” y “El viaje del gusano Susano”. Colaborador de varios medios de comunicación, es también autor de las obras de teatro ‘La entrega de Mulinat as Sikka’ y ‘Malnacido’.
Es miembro de la asociación La Molineta Literaria y de La Muy Leal y Noble Orden del Meteorito de Molina de Segura.
La novela “El mapa de un crimen” está traducida al portugués.
Yolanda Noguera-Díaz (Cartagena, 1978) es Doctora Internacional en Fil. Inglesa por la Universidad de Murcia. Ejerce de profesora de inglés para Fines Específicos en el CIFP Hespérides y en la UPCT, siendo su especialidad el Inglés Marítimo.
Su devoción por la historia de Cartagena junto con la pasión por la literatura, la convirtieron en la candidata ideal para llevar estos textos cartageneros a buen puerto.